Dette er ord som er nært beslektet og har nesten lik betydning, men som likevel brukes litt ulikt.
Vurdere kommer fra tysk «werderen» og er i slekt med det norske ordet «verdi».
Evaluere kommer fra det franske ordet «value», som også betyr «verdi».
Som vi ser, har begge ordene grunnbetydningen «sette verdi på». Altså er dette i utgangspunktet synonymer. Likevel brukes ordene nokså forskjellig:
Vurdere har en mer dagligdags og bredere betydning. Man kan vurdere kvaliteten på noe, betydning av noe og mye annet.
Norske synonymer: anslå, bedømme, verdsette (engelsk: assess, estimate)
Jeg vurderer det som lite sannsynlig at de flytter tilbake til Norge.
Vurdere har også betydningen «overveie, tenke på» (engelsk: consider).
Jeg vurderer å søke på jobben som personlig trener.
Evaluere har en snevrere og mer formell betydning. Det er snakk om en mer grundig vurdering, helst i etterkant av noe.
Etter at prosjektet er ferdig, skal det evalueres av en komité.