Det kan være vanskelig å skille mellom adverbene egentlig og faktisk. Begge ordene betyr «virkelig», men det er en nyanseforskjell mellom dem.
Egentlig betyr «i virkeligheten», «i realiteten», «reelt sett». Engelsk: «in reality».
Ordet brukes om noe som virkelig er sant/riktig i motsetning til det som tilsynelatende (apparently) er sant/riktig.
Eksempel: Jeg er egentlig syk, men jeg har ikke tid til å være hjemme fra jobben.
Forklaring: Det virker som at personen er frisk, ettersom vedkommende kommer på jobb, men i virkeligheten er han/hun syk.
Faktisk betyr «sant å si». Engelsk: «as a matter of fact», «actually».
Ordet brukes om det som er sant/riktig og overraskende, altså om en sannhet som står i motsetning til det man skulle tro.
Eksempel: Alle tror han er dum, men han har faktisk en IQ på 125.
Forklaring: Personen er i virkeligheten intelligent, men dette er et overraskende faktum.
Som regel kan man bruke egentlig og faktisk om hverandre. Begge blir riktige, men ordvalget gir en klar nyanseforskjell.